Sütlaҫ, sefardita Budino di riso

di Linda Capeloto Sendowski il 28 febbraio 2011

sutlach Pico Boulevard più 053-53-3

Venerdì pomeriggio tra i suoi preparativi intensi per Shabbat, Nona (mia mamma) ha sempre fatto Sütlaҫ, sootlach pronunciato, come uno dei Shabbat colazione o pranzo piatti. Sütlaς è budino di riso, un piatto molto semplice e soddisfacente con una consistenza liscia setosa e leggermente dolce sapore di cannella.

Sütlaς è il nome turco per questo budino consumato ampiamente in tutto il Medio Oriente. Süt il latte in turco. Süt Lü kahve significa caffè con latte. Dal momento che le persone sefarditi hanno vissuto in Turchia per generazioni, Ladino contiene molte parole turche e il cibo è stato fortemente influenzato.

Per la ricetta e servizio fotografico di oggi, che ho usato non grassi del latte ad alta digeribilità (il latte per noi tipi intolleranti al lattosio) e il Sütlaς stato fantastico. Se si può tollerare il latte intero, poi andare avanti e usarlo, sono sicuro che è quello utilizzato Nona. Questa ricetta può essere fatta in una porzione maggiore se lo si desidera, basta tenere lo stesso rapporto se si raddoppia esso. Due tazze di latte rende abbastanza per 3 porzioni generose.

¼ di tazza di farina di riso o Harina de Arroze

¼ di tazza di zucchero semolato

2 tazze di latte

Cannella per aspersione

½ cucchiaino di vaniglia (facoltativo)

Mettere la farina di riso e lo zucchero in una piccola casseruola dal fondo pesante. Aggiungere ¼ di tazza di latte. Mescolare con un cucchiaio di legno fino a quando la farina e lo zucchero vengono sciolti nel latte. Aggiungere il resto del latte e mescolate con il cucchiaio di legno fino a quando combinati. Aggiungere la vaniglia, a questo punto, se si vuole.

Mettere la casseruola sul fuoco medio. Mescolando continuamente in figura otto movimento, cuocere il budino di riso. Mescolare finché il bordo esterno inizia a bolla e il latte diventa spessa. Spegnere il fuoco, togliere la casseruola e versare il budino in singoli piatti da portata. Il Sütlaς imposta rigida come inizia a raffreddarsi. Cospargere con cannella. Mangiare caldo, freddo, caldo, come si desidera. Servite questo su Shabbat con desayuno come borekas, frittata, Huevos Haminados e Kahve Turko.

Quota
Print This Stampa la pagina | versione PDF

comments… read them below or add one } {5 commenti ... leggere qui sotto o aggiungere uno }

East Coast Cugino 1 marzo 2011 alle 02:49

Ho voglia di ottenere questa ricetta per tanto tempo; e proprio la settimana scorsa ho comprato un po 'di farina di riso pensando vorrei provare la mia mano a usando il libro LA sefardita Sisterhood cuoco che risale agli anni '70 credo, e le cui misurazioni persone hanno detto mi sono spenti. Quindi, vi ringrazio per la pubblicazione di questa ricetta e lo sfondo. Ho intenzione di farlo questa settimana con la tua ricetta. Forse farò ripubblicare come va. Ma in ogni caso, grazie. Tutto quello che ricordo è che mia mamma avrebbe detto devi tenere mescolando, e qualche volta vorresti farmi mescolo. È venuto in un momento propizio per me e sembra grande. Buona salute e cucina felice. Mi piace il tuo blog.

East Coast Cugino 1 marzo 2011 alle 03:00

E mentre io sono qui, posso mettere in una richiesta di una ricetta per i piccoli polpette nell'uovo, il limone, la farina pasta salsa. Direi che in ladino, ma non riesco a sillabare in ladino (ok, ecco mi sta esponendo al ridicolo spagnolo - kehvtikas con weahvo leh mon). E 'uno dei miei preferiti che mia mamma avrebbe fatto. Mi piacerebbe provare la mia mano a questo. Vorrei godetevi ogni ultimo bit con pane challah. Yum per me. Molte grazie.

Megi 2 marzo 2011 alle 15:13

Linda, la sutlac sembra bello, mi piace caldo con un po 'di cannella spruzzato sulla parte superiore.

East Coast Cugino, quelle polpette di uova e salsa di limone è uno dei preferiti di mia figlia, è sicuramente un comfort food per tutti noi qui. :)

Cugino Rhodesian 4 Aprile 2012 alle 10:51

Linda, mia nonna veniva da Rodi, ma siamo cresciuti in Rhodesia (oggi Zimbabwe). Quando ha fatto il sutlac (che faccio ora ed è miei bambini dolce preferito) ha aromatizzato con acqua di fiori d'arancio (agua di flor) servita nei singoli piatti di portata con le persone iniziali fatte in cannella.

Ehood 17 Aprile 2013 alle 06:43

== Rhodesian
Una persona da Rodi o Rhodesia

circostanza molto interessante.

Salud!

Lascia un tuo commento


(Solo ID. Nessun link o simboli "@")

Post precedente:

Next post: